Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Запитані переклади - MotherMoon

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 1 - 20 з 20
1
206
Мова оригіналу
Португальська (Бразилія) Sinto muito pelo que aconteceu, espero...
Sinto muito pelo que aconteceu, espero sinceramente estejam todos bem. Muito obrigada pelo e-mail. Alegrei-me ao saber que os documentos estão todos prontos. Ficarei aguardado. Assim que chegarem, darei a entrada no pedido de visto junto ao Consulado Geral.
Minha sobrinha pediu-me ajuda com esta tradução, mas não soube fazê-la. Gostaria de pedir ajuda aos senhores. Agradeço antecipadamente.

Завершені переклади
Німецька Ich bedaure es sehr...
141
Мова оригіналу
Португальська (Бразилія) Olá! Eu já me informei sobre os preços das...
Olá! Eu já me informei sobre os preços das passagens e já comprei a minha. Comprei passagem de ida e de volta. E devo chegar no aeroporto de Düsseldorf no sábado pela manhã.
Edited "sábalo" with "sábado" on notif. from Sweet Dreams, thanks! /pias 090519.

Завершені переклади
Німецька Hallo! Ich habe mich über die Preise der Flüge informiert
162
Мова оригіналу
Португальська (Бразилія) Eu acho que ela está com muitos problemas e...
Eu acho que ela está com muitos problemas e talvez não esteja preparada para receber uma outra Au Pair. Ela está muito magoada com a Herlane e talvez isso esteja a deixando insegura quanto a me receber.

Завершені переклади
Німецька Ich glaube, dass sie viele Probleme hat
68
Мова оригіналу
Португальська (Бразилія) Desculpe-me se deixei epassar despercebido. Não...
Desculpe-me se deixei esta informação passar despercebida. Não acontecerá novamente.

Завершені переклади
Німецька Entschuldigungsschreiben
73
Мова оригіналу
Німецька Alles klar, danke. Du hast doch sicher seit...
Alles klar, danke. Du hast doch sicher seit mehreren Wochen gewusst, dass du umziehen würdest.

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Tudo certo, obrigada...
283
Мова оригіналу
Португальська (Бразилія) Está tudo bem. Ela me disse que estava passando...
Está tudo bem, Frau Mueller, não tem problema. Ela me disse que estava passando por uns problemas na família e que estava tendo muito trabalho. Eu entendo que deve ser um momento muito difícil, então não vejo problemas em esperar mais um pouquinho. De acordo com o Consulado tenho até o fim do mês para dar entrada no pedido de visto com tranquilidade.

Завершені переклади
Німецька Alles in Ordnung.
68
Мова оригіналу
Португальська (Бразилія) Como você pediu, smeu 'medizinische...
Como você pediu, segue em anexo ao E-mail o meu 'medizinische Gesundheitszeugnis"...

Завершені переклади
Німецька Wie von Ihnen gewünscht, folgt im Anhang dieser E-Mail mein "medizinisches Gesundheitszeugnis"...
170
Мова оригіналу
Португальська (Бразилія) Senhora Mueller, a senhora já enviou os...
Senhora XXXXXXX, a senhora já enviou os documentos? Qual é o prazo para eu recebê-los aqui? Já estou fazendo contatos com o Consulado Alemão e já peguei meu Certificado de Conhecimento da Língua Alemã‏ no curso.
Recebê-los diz respeiro aos 'documentos'. Receber os documentos.

Завершені переклади
Німецька Frau Müller, ...
28
Мова оригіналу
Англійська I still believe in Fairy Tales...
I still believe in Fairy Tales...

Завершені переклади
Німецька Ich glaube immer noch an Märchen...
38
Мова оригіналу
Португальська (Бразилія) e já liguei para o consulado marcando um...
Já liguei para o consulado marcando um horário.

Завершені переклади
Німецька Ich rief schon beim Konsulat an, um einen Termin auszumachen.
1